Wednesday, April 04, 2007

讀著吳爾芙的《流金歲月》,我是對這個英國女作家越來越有興趣。到書店逛逛的時候﹐我會翻閱她的傳記﹐也有她的日記。走過影視店的時候﹐我會找找那兩部電影﹕WHO'S AFRAID OF VIRGINIA WOOLF?和THE HOURS。

似乎﹐我是對吳爾芙著了迷。我很希望了解她那傳奇的一生。

我以為﹐我是找到了一件可以在都柏林閑來做的事。假如要在英國方能研究香港的歷史﹐那麼留在都柏林的日子﹐我可以研究吳爾芙這個現代女性文學作家。

那天﹐中飯的時候﹐我獨自到了公司附近的書店轉個圈。在那一大堆的人物傳記裡面﹐我找來了兩本專寫吳爾芙的書。聽說﹐都是研究女性文學的專家。(這裡的女性文學﹐指的是WOMAN LITERATURE,不是現時坊間流行的CHIC LITS。)

胡亂把讀間﹐看到了一本叫WOOLF的書。跟我平常翻閱的有點不同。因為封面是一個男人畫像。我想﹐也許﹐那是ORLANDO的化身。

好奇下﹐我拿了過來細看。原來﹐是吳爾芙的丈夫LEONARD SIDNEY WOOLF的傳記。

老實說﹐實在有點諷刺。

在文學世界裡﹐WOOLF這個名字﹐代表的就是吳爾芙。雖然﹐LEONARD SIDNEY WOOLF也是一個作家。亦是HOGARTH PRESS的創辦人。沒有了他的提拔﹐這個世界就沒有T.S.ELIOT。也就沒有音樂劇《貓》的INSPIRATION。世界的歷史亦會有點不一樣。甚至可能沒有聯合國這個東西。只是﹐在現今的社會﹐每當提起WOOLF,大家首先想起的﹐都是那個借用了丈夫姓氏的英國女作家﹕VIRGINIA WOOLF née STEPHEN。

其實﹐那也不是近幾十年的事情了。很久以前﹐LEONARD SIDNEY WOOLF都有點活在妻子的影子裡面。尤其在吳爾芙跳河自殺之後。

讀著WOOLF的前言﹐我發覺﹐我這個男人的一生可能更加吸引。有著一個比自己出名的妻子﹐就像自己的姓氏給人偷了一樣﹐那種心情總是外人無法輕易領會得到罷。不過﹐在這個世紀﹐當女生比男生越來越出色的時候﹐應該也有就越來越多人明白LEONARD SIDNEY WOOLF的一生。

週末無事﹐到了住所附近的圖書館去。又再給我看到那本那天捨不得買下來的WOOLF。便從書架上拿了下來﹐走到一旁的椅子坐下﹐再次翻閱。

正如前言介紹所講﹐坊間就是沒有一本好好寫LEONARD SIDNEY WOOLF的書。也許﹐這是第一本把這個HOGARTH PRESS創辦人的一生﹐完完整整地供世人研究的書。我發覺﹐書裡面提及的許多資料﹐其實都是從吳爾芙的日記裡抄出來。

原來﹐要了解這一個有著名女人做妻子的男人﹐就是要從那個女人的一生裡開始。

於是﹐我又再開始讀著關於吳爾芙的傳記。

No comments: