Tuesday, October 05, 2010

最近,在讀書和電影以外,我多了一個嗜好:搜集古舊地圖。閒來逛街,除了到書店、影碟店外,我還喜歡了上那些印刷店。這兒的「印刷店」專指那些售賣印畫、地圖的店。

這陣子到倫敦去,碰上那些印刷店,我都會不期然地走了進去。泰晤士河畔那些地攤,我也不會放過。我便曾花上整個下午,蹲在地上翻箱倒龍去尋覓我希望尋覓得到的舊地圖。

是舊香港地圖。和舊都柏林地圖。

舊,是過百年前的意思。

我覺得,在家裏掛上一幅舊地圖是多麼的吸引。

記得早前讀過一本談室內設計的書。建築師作者提議,在家大門旁,掛上一副附件社區的舊地圖。那會為家居增添一點點歷史氛圍。我想,在家裏掛上自己曾生活過的那些地方的舊地圖,一樣有同樣效果。

其實,自小便喜歡讀地圖。早在小學,我便喜歡把玩家裏那一個地球儀。初中時候,眾多教科書裏,我老是興致勃勃地捧著細讀的,就是那本地圖冊。雖然書單裏指明,那不是一本老師必要的書。

我喜歡在地圖上遊走。可是,那不是為了在腦海裏環遊世界。因為那時候,我不單止還未迷上旅行,我根本沒有什麼衝動到世界遊歷。我喜歡讀地圖,只不過希望知道地球上每一個國家的位置,希望知道每個國家有什麼城市、什麼地方。我也記得,我曾嘗試尋找世界上英文名字最長的地方。亦曾嘗試尋找美國跟俄羅斯最接近的兩點。其實,都沒有什麼意義可言。

開始讀《南華早報》後,知道了那些球隊的英文名字,我便喜歡在地圖上尋覓他們。許多時候,球隊的名字都是地方的名字。尤其,北美洲的那些職業球隊。也因此,認識更多地方。

那年,首次到英國旅行,在書店翻過《泰晤士報》出版的那部千禧版地圖冊後,我才曉得什麼叫「小巫見大巫」。從前中學的那一本當然大有不如。在那間英國歷史最悠久的報社出版的那本地圖冊裏,是每一個國家都至少有一幅很詳細的地圖。後來,置業後,便為家裏那個書柜添上一本。閒來無事,我會爬在地上,細讀那本厚厚的地圖冊,重溫一下兒時的娛樂。

都是現今的地圖。

開始研究古舊地圖,的而且確是最近的事情。是兩個月前在愛丁堡度長周末時撩起的癮。

No comments: