Tuesday, July 20, 2010

做了《泰晤士報》讀者超過四年,有些記者的文章我是必讀的。因為我喜歡他們的文字,也喜歡他們的報導手法。BEN MACINTYRE是其中一個。

早陣子,前貝理雅的政治化妝師ALASTAIR CAMPBELL出版了新一冊唐寧街歲月日記。裏面有篇寫在英國九七年大選前夕。貝理雅飛往愛丁堡拉票。同行當然少不免有記者。畢竟,那時候,大家都幾乎能夠肯定貝理雅將會成為新一任首相。ALASTAIR CAMPBELL在那篇日記裏寫道:I didn't take to many of them, but Ben Macintyre was there for The Times. The Guardian and Indy had wankers on board. 可見,這位《泰晤士報》記者的地位。

早前,逛書店,無意間碰上了BEN MACINTYRE一部作品。是一部關於二次世界大戰時候英國一名雙重間諜的傳記。叫《AGENT ZIGZAG》。都說我本來就喜歡BEN MACINTYRE的文章,加上勒卡雷(JOHN LE CARRÉ)大讃一句「SUPERB」,我實在忍不了手不買下來。要知道,許多人都認同,勒卡雷是英語世界裏最出色的一個特務小說作家。

才開始墮進二次大戰的世界裏頭,國際上便發生了俄羅斯特務遭美國逮捕的新聞。碰巧那名漂亮女特務也是姓CHAPMAN。《AGENT ZIGZAG》記述的那個特務也有著同樣一個姓氏。起初,從報紙裏讀到那個姓氏的時候,我還傻傻地以為他們有點關連。

翻看著那部雙重間諜傳記,讀到了一個關於《泰晤士報》的小故事。

為了要讓德國方面相信那個雙重間諜依然為他們工作,英國情報機關故意弄假地教一家兵工廠發生爆炸。所謂「弄假」,就是說那家兵工廠其實并沒有受到破壞,生產線繼續生產那些教德軍頭痛不堪的小型木製戰機,一切爆炸都是化妝出來。那位雙重間諜收到德軍給予的任務,就是去破壞那家兵工廠。

一切化妝工作都準備就緒後,英國情報機關便聯絡《泰晤士報》,希望他們同意報導這一件事情。聯絡《泰晤士報》,因為他們知道德軍特務組織頭目習慣讀那份歷史悠久報紙來了解和認識英國。

無疑,那是國家存亡攸關的事情。英國希望利用那名德國間諜,反滲入德軍裏面,為英國提供德國的情報。所以,他們希望德國能夠完全信任那名間諜。「破壞那家兵工廠」就是一件可以教德國完全信任那名間諜的事情。

在這樣的關頭底下,《泰晤士報》拒絕了英國情報機關的要求。那時候,報紙的總編輯是ROBERT BARRINGTON-WARD。他對自己國家的情報機關說,他也希望能夠幫得上忙。只是,要他在《泰晤士報》登上一段假新聞,不單止會破壞《泰晤士報》的聲譽,也違背了他們辦報的宗旨。 他實在不能夠同意在自己編輯的報紙上,刊登一宗他自己也不相信是真實的新聞。

一份報紙的公信力便是這樣得來。一份報紙為什麼會得到全世界尊重,這就是原因。

在大是大非面前,我們要經常無懼。

No comments: