Monday, January 18, 2010

早陣子﹐《泰晤士報》評了一評SHAKIRA最新推出的那張大碟。劈頭第一句就說﹕「假如BEYONCE的《SINGLE LADIES》是二零零八年的最佳音樂電視﹐那麼今年的得獎者該是SHAKIRA的《SHE WOLF》。裡面那些舞蹈動作﹐實在教人很詫異。原來一個人的手腳可以如此扭擰。」

Single Ladies (Full)


She Wolf (Full)


無可置疑﹐SHAKIRA的那些動作更叫人目定口呆。雖然﹐後來《泰晤士報》派了記者跟排舞的人學習BEYONCE在《SINGLE LADIES》裡面的舞蹈﹐記者總結說﹐做一個SINGLE LADY從來就是如此辛苦。畢竟﹐跟BEYONCE不一樣﹐可以有著教人刮目相看的唱功﹐那一個來自哥倫比亞的女孩子能夠成名﹐還是靠那一些可以三百六十度扭動的手腳和腰。(許多時候﹐SHAKIRA的現場表演都是咪嘴的。可能是為了遷就跳舞罷。)

要成名﹐總要有一點別人做不到的本事。

於是﹐我想﹐我不應該奇怪早前在雅虎香港讀到的一個報導。

那天﹐如常在網上留意一下在出生地發生的事情﹐忽然發現有一個樂壇女新人竟然當眾表演鋼管舞。原來那是那首歌的舞蹈。當然﹐她可能已經不是什麼新人﹐雖然我完全不認識她的名字﹐現在也記不起她的名字。

今年﹐英國歌唱比賽《X FACTOR》有一個打進了決賽的四人女子組合﹐所有成員以前都是在夜店裡靠跳鋼管舞賺錢糊口。她們說﹐參加《X FACTOR》就是要別人知道﹐她們可以不賣弄自己的身體﹐也能夠過活。她們口口聲聲表示希望改變她們在別人心中的印象。不過﹐在首週穿著非常性感﹐首次電視直播底下唱了一首歌後﹐她們便給觀眾投票踢出局。

或者﹐要在香港那個娛樂圈裡成名﹐假如欠缺一點別人做不到的本事﹐就要做一點別人不會做的事。更簡單點說﹐要不怕醜當眾做一點醜事。

No comments: