Saturday, April 25, 2009

星期天晚上﹐從倫敦返回都柏林後﹐竟然久久未能入眠。知道我凌晨一點依然不乖乖跑進夢鄉﹐況且第二朝還要跟客戶連續開兩個會﹐我聽得到林大小姐的語氣關心之餘也確實有點氣憤。我回答說﹕「是太過興奮了罷﹖」

無疑﹐的確是很興奮。望著愛華頓在十四年後再次闖進英國足總杯決賽﹐我怎能夠不特別興奮﹖

幾個小時前﹐我還在倫敦﹐一位朋友專程和她的男朋友從劍橋南下跟我聚一聚舊﹐畢竟我們原來已經接近半年未有見面。在諾丁山一起吃過中飯後﹐我便逼令兩個都不迷足球的人跟我一起到酒館﹐支持我那支最愛的球隊。離開的時候﹐朋友問道﹕「看到你那興奮的樣子﹐我怕你今天晚上不能睡覺。」我的確很興奮。那是全間酒館都知道的事情。因為除了牆上的那幾個電視熒光屏外﹐我應該是所有人的焦點。整場比賽期間﹐我都不斷大聲叫喊。到了互射點球分勝負時﹐我更加跳起身﹐手舞足蹈地替愛華頓打氣。比賽完結後﹐酒館的人都跑過來跟我祝賀。他們都說﹐希望愛華頓能夠奪得今年的足總杯。

雖然那都是實情﹐不過﹐如此回答林大小姐﹐我總是覺得有點不妥當的地方。不妥當﹐因為我心裡面總是覺得那不是事實的全部。可是﹐我又一時間未能講出全部心裡面的感覺出來。好像有點怪怪的。

第二天﹐因為要回公司打點一切跟客戶開會的事宜﹐便早了點起來乘火車回公司去。在火車上﹐我當然跟平常一樣讀著報《泰晤士報》。不過﹐那天早上﹐全程火車裡面﹐我讀的就只有三篇文章。不是我讀得慢﹐而是我重讀完再重讀。重讀完再重讀。我自己也不知道讀了多少遍。

我只知道﹐我在那三篇文章裡面﹐找到了我一時未能用文字講出來的內心感覺。

讀著《泰晤士報》裡面三篇報導愛華頓擊敗曼聯的新聞稿﹐我竟然有點想哭。眼眶裡是充滿了淚水。不過﹐我還是忍著﹐沒有讓那些淚水在許多乘客面前流下來。

當愛華頓勝利後﹐我高喊過﹐我大笑過﹐我跳躍過﹐我擁抱過。仿彿一切可以用來慶祝的方法我都用過。原來﹐我還是差沒有流下過一滴那教人興奮的淚水。原來﹐我老是覺得有點不妥﹐便是因為我還有一樣事情沒有做。

《泰晤士報》那三位記者的確是把我心裡面的感覺完完全全地寫了下來﹐教我一坐低翻開來讀﹐便不禁熱淚盈眶。

我想起了以前還支持香港足球的時候﹐每當南華捧杯﹐我都會多買幾份報紙來讀。原來﹐為的就是要靠著別人的文字﹐來肯定我內心的那一種自己也不能確切地形容的快樂與興奮。

6 comments:

Ryan said...

其實那天的比賽我是出奇的平靜, 的確, 踏足於 wembley 對我來說已經覺得很好, 回想我們一路作賽的對手,這條路我想連那些所謂強隊也未必可以做出這個成績。我應該算是容易滿足的人吧。當球賽勝出時我很興奮, 聽著 z car 在 wembley 演奏著,看著球員們興奮的樣子,很感動,但沒有流淚的衝動。電腦中不停有訊息傳送過來,其中一個朋友跟我說他在勝出比賽時流下了眼淚。之後的一、兩天, 我不停的回想這十四年, 真的等了十四年。
回想起十四年前捧盃時的情況, 我想我的眼淚還是留在當 p.neville 舉起這個盃時落下吧!

michelle said...

奇怪我覺得你這篇寫得很好看,雖然我對足球一點也不懂,大概是能感動自己的才能感動別人...

The Man Who Loves Everton said...

Ryan,

That's true. On our way to Wembley we have beaten two of the top six. And now on our way to the Final, we beat half of the top six. But that doesn't count if we fail to be in the Final and win the Cup.

Make ourselves the real champions - beat four of the top six to win the Cup.

The Man Who Loves Everton said...

Michelle,

Thanks. Perhaps you are right. Thanks.

tzigane said...

我也試過在酒吧看球看得興奮,令附近的人也走來祝賀。不過,我支持的球隊,就是這次輸給愛華頓的曼聯......

sports journalism,在中文媒體是不存在的。中文媒體的報導,不是討論賠率,就是外行教內行的技術分析。你看得感動的那種報導,只會在幾個外文媒體看到。我想,這就是在現場看球、感受到現場氣氛、了解球迷對球隊的感情的記者,和只能在數千里外從電視看球賽的記者的分別吧。

愛愛華頓兄,你是這期兩週一聚最早報名、又未出過題目的朋友。下期兩週一聚,可以請你出題目嗎?

The Man Who Loves Everton said...

tzigane,

i'd say it's market journalism. if no one needs and reads serious sports journalism the newspapers have no point to print any. and remember a paper in hk still costs HKD6.00. For many many years. they have to cut costs for survival. (in fact, no one in HK read paper now.)

btw i've told michelle that i'll be the host for the 14th gathering. thanks.