tag:blogger.com,1999:blog-20003618.post6843573594276501846..comments2023-07-04T22:17:02.407+08:00Comments on Toffeeland: The Man Who Loves Evertonhttp://www.blogger.com/profile/00965336876092359067noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-20003618.post-61802479235096103672010-07-04T22:00:48.588+08:002010-07-04T22:00:48.588+08:00Ryan,
We are so alike.
I can't remember wh...Ryan,<br /><br />We are so alike. <br /><br />I can't remember when i started to follow Brazil. The year when they showed 足球小將 on telly, i think. It should be.The Man Who Loves Evertonhttps://www.blogger.com/profile/00965336876092359067noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-20003618.post-65239091599562175392010-07-03T12:48:34.626+08:002010-07-03T12:48:34.626+08:00原來我跟你除了愛華頓外, 還有巴西。荷蘭輸第一球時我也第一時間望一望HEITINGA 的位置, 雖然...原來我跟你除了愛華頓外, 還有巴西。荷蘭輸第一球時我也第一時間望一望HEITINGA 的位置, 雖然我對荷蘭的生死沒有感覺, 但我總不想愛華頓的球員在世界盃出現大錯( YAK 的那球已經令他痛苦非常), 那一球的責任我會算上中場的DE JONG/VAN BOMMEL。<br />巴西出局無疑令我失望, 但對比愛華頓, 我又覺得這種痛又輕得很。我知道我對愛華頓的情大於巴西很多倍。<br />忘了說, 我是同年選上愛華頓及巴西為我支持的球隊。RYANnoreply@blogger.com